福建最大的教育网站
站内搜索
文章
您现在的位置: 福建招生考试网 > 考试中心 > 文章正文
商务英语常见误译例析(3)
作者:佚名 来源:福建招生考试网 时间:2004-3-13 发送祝福】【加入收藏】【在线报名
fjsedu.com例四:discount 

You may get a 5% discount if your order is on a regular basis.
If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.The bank is said to discount the draft.


译文:
如果你方定期给我方下定单,你方便可得到 5% 的折扣。
如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。

注解:
discount 在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。


例五:endorse 

Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.
Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.


译文:
我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。
汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。

注解:
在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的“空白背书明是指背书人 (endorser) 只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人 (endorsee)。 

搜索更多:
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    评论内容只代表网友观点,与本站立场无关! --我要发表评论--
    福建招生考试网版权与免责声明
    ①凡本网所有文字、图片和音视频稿件,任何媒体、网站或个人转载、链接、转贴或以其他方式复制发表,必须注明"来源:fjsedu.com"。
    ②本网注明其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,转载出于非商业性目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内来电或来函联系。
    福建招生推荐展示
    相 关 文 章
  • 教育部相关人士解读2005年新

  • 经济学文理兼招成热门 学费一

  • 高考志愿热门专业点评:信息

  • 切线公布后省高招办主任首次

  • 30天复习大攻略

  • 05年高考如何备考高考英语新

  • 专家指导:高考冲刺阶段历史

  • 专家指导:高考冲刺阶段地理

  • 专家指导:高考冲刺阶段政治

  • 专家指导:高考冲刺阶段生物

  • | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 关于我们[广告招商] | 免责声明 | | 最新招聘
    电话:0592-5049373 5049379 传真:5049372 QQ咨询:363038559 QQ群:5005855(高考) 14502125
    主办:福建招生考试网信息传播中心 本网自有资料,未经许可任何单位和机构禁止转载!
    福建招生考试网 版权所有